por admincompui | Feb 7, 2024 | Idioms en Ingles
Los idioms que vermos hoy: COST AN ARM AND A LEG – Cost an arm and a leg = Cuesta un ojo de la cara. (Muy costoso) A ferrary cost an arm and a leg! (Un ferrary es muy costoso) My hospital stay cost me an arma and a leg (Mi estadia en el hospital me costo un ojo...
por admincompui | Feb 5, 2024 | Idioms en Ingles
Los idioms que vermos hoy: Jump on the band wagon yHit the nail on the head «Hit the nail on the head» Significado: Decir algo exacto o correcto.Ejemplos:When you mentioned we needed more time, you really hit the nail on the head.Cuando mencionaste que necesitábamos...
por admincompui | Feb 5, 2024 | Idioms en Ingles
Descubre el significado de «Bite the Bullet» en 60 segundos. «Facing a difficult decision, she had to bite the bullet and confront the truth.» (Enfrentando una decisión difícil, ARMARSE DE VALENTIA y enfrentar la verdad). «In times of adversity, it’s essential...
por admincompui | Feb 3, 2024 | Idioms en Ingles
Descifrando el Significado de «Break a Leg» | Explicación de Modismos 🎭 ¿Alguna vez te has preguntado por qué los artistas dicen «Break a Leg» antes de una actuación? Sumérgete en el fascinante mundo de los modismos con nosotros mientras desentrañamos el significado...